Крепость Ахтала


X век         АрменияАрмения, Ахтала

АХТАЛА [от тюрк. «ак-тала» - белая долина; до XIV в. Плиндзаханк, арм. Pxn4ahanq - медный рудник] - крепость и монастырь на небольшом плато в ущелье р. Дебед (в настоящее время поселок городского типа адм. окр. Лори, Армения). В X в. крепость Ахтала стала важнейшим стратегическим пунктом царства Кюрикян-Багратидов. Армянская надпись на хачкаре сообщает о возведении в 1188 г. Мариам, дочерью царя Ташир-Дзорагета Кюрике, церкви Пресвятой Богородицы. В нач. XIII в. атабек Иване из курдской династии Мхаргрдзели (с груз. «Долгорукий»)из рода Захарянов, влиятельное лицо при дворе грузинской царицы Тамары, перешедший из Армянской Церкви в лоно Армянской халкидонитской (православной) церкви, передает монастырь халкидонитам и перестраивает храм.

Как пишет армянский историк Киракос Гандзакеци: «Умер и Иване, брат Закарэ, и был похоронен в Пхиндзаанке, у входа в построенную им самим церковь; он отнял ее у армян и превратил в грузинский монастырь». В XIII в. владельцами монастыря были Захаряны, Ахтала стала крупнейшим халкидонитским монастырем и культурным центром Сев. Армении, но административно являлась центром епархии Грузинской Православной Церкви. В алтарной апсиде главного храма была сделана предназначенная для архиерейского Богослужения ниша, нетипичная для халкидонитских храмов Сев. Армении. Согласно надписям на близлежащих хачкарах, в 1240-х годах монастырьMural-in-Akhtala small возглавлял Петре. Наиболее заметной фигурой, проживавшей в монастыре, был переводчик и писец Симон Плиндзаханеци. Сохранились его дневники. Он родился в 1188 году и на протяжении нескольких лет был священнослужителем при монастыре, переводя византийскую Богословскую литературу. Он сотрудничал с другим армянином халдинонской веры Минасом Сунакиатсом из Трабзона. В 1227 году Симон составил сборник работ Григория Нисского. В своем дневнике он пишет:«В 1227 году я завершил книгу епископа Григория Нисского. Сохранившаяся старая копия была переведена грешным и недостойным священником Симоном, жившем в Армении близ города Лори, служившем при монастыре Плиндзаханк Пресвятой Богородицы. Книга была переведена в период правления атабека Иване, основателя монастыря. Дай Бог ему и его сыновьям долгих лет жизни .

Симон также перевел на армянский язык «Элементы Богословия» Прокла Диадоха, «Фонтан мудрости» Иоанна Дамаскина, «Лествицу Божественного восхождения» Иоанна Синайского, «Житие Грузии» (Картлис Цховреба) и Греческий молитвослов. Также в своем дневнике Симон отмечает, что он переводил только те работы, которые до этого на армянский язык еще не переводились.

В XIV в. название «Плиндзаханк» исчезает из исторических источников. Предположительно с 30-х гг. XIV в. монастырь вошел в Ахтальскую митрополию Мцхетского Католикосата. В 1438 г. впервые в источниках упоминается деревня с названием Ахтала как собственность Грузинского Католикосата.

В начале XVIII в. монастырь пришел в запустение, при Атени Сиони существовало подворье епископа Ахтальского. В 1801 г. указом российского имп. Александра I Ахтала была преобразована в центр Греческой Православной Церкви в Закавказье. В настоящее время она остается важнейшим местом паломничества греков, ежегодно 21 сентября отмечающих в Ахтале праздник Рождества Богородицы.

Главный храм Ахталы - церковь Пресвятой Богородицы, - крестово-купольная постройка, несохранившийся купол которой опирался на 2 восьмигранных столба и предапсидные пилястры. Синкретизм черт армянского и грузинского зодчества XIII в., характерный для этого храма, особо проявился в формах и декорациях экстерьера, где типично грузинскими являются большие орнаментированные кресты и обрамления окон, а порталы созвучны армянским образцам. С запада к храму около сер. XIII в. были пристроены усыпальница Иване и портик с открытой аркатурой прямоугольные в плане. Росписи церкви датируются между 1205 и 1216 гг. В соответствии с грузинской традицией в парусах помещены изображения евангелистов в медальонах, а на лицевых сторонах арок текст Пс. 103. 19 на асомтаврули. Иконографическая программа алтарной апсиды (в конхе Богородица с Младенцем на троне, ниже композиция «Причащение апостолов», под ней 2 ряда святителей) воспроизводит наиболее строгие византийские образцы. Связь с национальной культурной традицией армян-халкидонитов проявилась в расположении в центре нижнего яруса образа св. Григория Просветителя. В нижней части запечатанной стены изображены святые Грузинской Церкви, среди которых св. равноап. Нина и Иоанн Зедазнели. В юж. и сев. рукавах пространственного креста представлены циклы росписей, посвященные Пресвятой Богородице и Спасителю, в западном - «Страшный Суд». Исследование стилистических особенностей фресок и характера надписей позволяет предположить, что в работе участвовали не менее 8 художников, среди которых были армянин-халкидонит, знакомый с византийской живописью позднекомниновской эпохи (алтарная апсида); художник, следовавший образцам византийской живописи 1-й пол. XIII в. (верхние регистры северной и южной стены и главные своды); мастера из Грузии, расписавшие запечатанную стену.

Помимо главного храма внутри монастыря находится небольшая зальная церковь св. Василия и руины двухэтажного жилого корпуса. Вокруг монастыря на различном расстоянии располагаются 4 церкви-часовни, посвященные Св. Троице, св. апостолам, святителям Григорию Богослову и Иоанну Златоусту. Реставрационные работы в Ахтале осуществлялись с 1979 по 1989 г. управлением по охране памятников Армении.

Ссылка на источник: http://kurd-orthodox.com/ru/history/3-pravoslavnyj-monastyr-akhtala-v-armenii


Онлайн панорама

Связь с другими материалами

События

02.09.1812—06.09.1812

Московский пожар (1812) Московский пожар (1812)

Достопримечательности

Города